# SI CAPTCHA # This file is put in the public domain. # # Plugin URI: http://www.642weather.com/weather/scripts-wordpress-captcha.php # Description: A CAPTCHA to protect comment posts and or registrations in WordPress # Version: 1.1 # Author: Mike Challis # Author URI: http://www.642weather.com/weather/scripts.php # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SI CAPTCHA Anti-Spam in italiano\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/si-captcha-for-wordpress\n" "POT-Creation-Date: 2011-12-08 01:44:01+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-08 08:49+0100\n" "Last-Translator: Gianni Diurno (aka gidibao) \n" "Language-Team: Gianni Diurno | gidibao.net \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" "X-Poedit-Country: ITALY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: si-captcha.php:49 #: si-captcha.php:50 #: si-captcha.php:53 #: si-captcha.php:54 #: si-captcha.php:57 #: si-captcha-admin.php:88 msgid "SI Captcha Options" msgstr "Opzioni SI Captcha" #: si-captcha.php:163 msgid "All registered users" msgstr "Tutti gli utenti registrati" #: si-captcha.php:164 msgid "Edit posts" msgstr "Modifica gli articoli" #: si-captcha.php:165 msgid "Publish Posts" msgstr "Pubblica gli articoli" #: si-captcha.php:166 msgid "Moderate Comments" msgstr "Modera i commenti" #: si-captcha.php:167 msgid "Administer site" msgstr "Amministra sito" #: si-captcha.php:185 msgid "ERROR: si-captcha.php plugin says GD image support not detected in PHP!" msgstr "ERRORE: il plugin si-captcha.php informa che il supporto GD image non é stato rilevato in PHP!" #: si-captcha.php:186 msgid "Contact your web host and ask them why GD image support is not enabled for PHP." msgstr "Contatta il tuo fornitore del servizio di hosting e domada perché il supporto GD image non sia stato abilitato per il PHP." #: si-captcha.php:190 msgid "ERROR: si-captcha.php plugin says imagepng function not detected in PHP!" msgstr "ERRORE: il plugin si-captcha.php informa che la funzione imagepng non é stata rilevata in PHP!" #: si-captcha.php:191 msgid "Contact your web host and ask them why imagepng function is not enabled for PHP." msgstr "Contatta il tuo fornitore del servizio di hosting e domada perché la funzione imagepng non sia stata abilitata per il PHP." #: si-captcha.php:195 msgid "ERROR: si-captcha.php plugin says captcha_library not found." msgstr "ERRORE: il plugin si-captcha.php informa che la captcha_library non é stata rilevata!" #: si-captcha.php:236 #: si-captcha.php:318 #: si-captcha.php:369 #: si-captcha.php:410 #: si-captcha.php:443 #: si-captcha.php:479 #: si-captcha.php:525 #: si-captcha.php:558 #: si-captcha-admin.php:601 msgid "CAPTCHA Code" msgstr "Codice CAPTCHA" #: si-captcha.php:271 msgid "Submit Comment" msgstr "Invia il commento" #: si-captcha.php:576 #: si-captcha.php:583 #: si-captcha-admin.php:389 #: si-captcha-admin.php:397 msgid "There is a problem with the directory" msgstr "Si é verificato un problema riferito alla cartella" #: si-captcha.php:578 #: si-captcha-admin.php:391 msgid "The directory is not found, a permissions problem may have prevented this directory from being created." msgstr "Non é stata trovata la cartella: un problema con i permessi potrebbe avere fatto sì che la cartella non fosse stata creata." #: si-captcha.php:580 #: si-captcha.php:591 msgid "Fixing the actual problem is recommended, but you can uncheck this setting on the si captcha options page: \"Use CAPTCHA without PHP session\" and the captcha will work this way just fine (as long as PHP sessions are working)." msgstr "Ti invito a correggere il problema comunque, potrai disattivare l'impostazione nella pagina delle opzioni del modulo di contatto: \"Usa il CAPTCHA senza la sessione PHP\" ed il captcha funzionerà correttamente (per tutta la durata della sessione PHP)." #: si-captcha.php:584 msgid "Directory Unwritable (fix permissions)" msgstr "La cartella non é scrivibile: (impostazione permessi)" #: si-captcha.php:585 #: si-captcha-admin.php:399 msgid "Permissions are: " msgstr "I permessi sono:" #: si-captcha.php:589 #: si-captcha-admin.php:403 msgid "Fixing this may require assigning 0755 permissions or higher (e.g. 0777 on some hosts. Try 0755 first, because 0777 is sometimes too much and will not work.)" msgstr "La correzione potrebbe richiedere l'assegnazione dei permessi a 0755 o superiore (ad es. 0777 per alcuni host. Prova subito a 0755 perché 0777 potrebbe essere troppo.)" #: si-captcha.php:604 #: si-captcha.php:636 #: si-captcha.php:665 #: si-captcha.php:698 #: si-captcha.php:727 #: si-captcha.php:760 #: si-captcha.php:936 #: si-captcha.php:945 msgid "Please complete the CAPTCHA." msgstr "Completa il CAPTCHA." #: si-captcha.php:607 #: si-captcha.php:668 #: si-captcha.php:730 #: si-captcha.php:789 #: si-captcha.php:876 #: si-captcha.php:948 msgid "Could not find CAPTCHA token." msgstr "Impossibile trovare il testo del CAPTCHA." #: si-captcha.php:620 #: si-captcha.php:681 #: si-captcha.php:743 #: si-captcha.php:961 msgid "That CAPTCHA was incorrect." msgstr "Il CAPTCHA inserito é errato." #: si-captcha.php:624 #: si-captcha.php:685 #: si-captcha.php:747 #: si-captcha.php:805 #: si-captcha.php:892 #: si-captcha.php:965 msgid "Could not read CAPTCHA token file." msgstr "Non é stato possibile leggere il token file del CAPTCHA." #: si-captcha.php:632 #: si-captcha.php:694 #: si-captcha.php:756 #: si-captcha.php:813 #: si-captcha.php:899 #: si-captcha.php:973 msgid "Could not read CAPTCHA cookie. Make sure you have cookies enabled and not blocking in your web browser settings. Or another plugin is conflicting. See plugin FAQ." msgstr "Non é stato possibile leggere il CAPTCHA cookie. Assicurati di avere i cookie abilitati e nessun blocco attivo nelle impostazioni del tuo browser diversamente, potrebbe dipendere da un conflitto con un altro plugin. Vedi le FAQ." #: si-captcha.php:649 #: si-captcha.php:711 #: si-captcha.php:774 #: si-captcha.php:987 msgid "That CAPTCHA was incorrect. Make sure you have not disabled cookies." msgstr "Il CAPTCHA é errato. Assicurati di non avere i cookies disattivati." #: si-captcha.php:665 #: si-captcha.php:668 #: si-captcha.php:681 #: si-captcha.php:685 #: si-captcha.php:694 #: si-captcha.php:698 #: si-captcha.php:711 #: si-captcha.php:727 #: si-captcha.php:730 #: si-captcha.php:743 #: si-captcha.php:747 #: si-captcha.php:756 #: si-captcha.php:760 #: si-captcha.php:774 #: si-captcha.php:789 #: si-captcha.php:805 #: si-captcha.php:813 #: si-captcha.php:876 #: si-captcha.php:892 #: si-captcha.php:899 #: si-captcha.php:936 #: si-captcha.php:945 #: si-captcha.php:948 #: si-captcha.php:961 #: si-captcha.php:965 #: si-captcha.php:973 #: si-captcha.php:987 msgid "ERROR" msgstr "ERRORE" #: si-captcha.php:787 #: si-captcha.php:816 #: si-captcha.php:874 #: si-captcha.php:902 msgid "Error: You did not enter a CAPTCHA phrase. Press your browser's back button and try again." msgstr "Errore: non hai inserito una frase Captcha. Premi il pulsante di ricarica del tuo browser e riprova." #: si-captcha.php:802 #: si-captcha.php:830 #: si-captcha.php:889 #: si-captcha.php:914 msgid "Error: You entered in the wrong CAPTCHA phrase. Press your browser's back button and try again." msgstr "Errore: hai inserito una frase Captcha errata. Premi il pulsante di ricarica del tuo browser e riprova." #: si-captcha.php:929 msgid "ERROR: The username field is empty." msgstr "ERRORE: il campo nome utente é vuoto." #: si-captcha.php:932 msgid "ERROR: The password field is empty." msgstr "ERRORE: il campo password é vuoto." #: si-captcha.php:997 msgid "ERROR: Invalid username. Lost your password?" msgstr "ERRORE: Nome utente non valido. Si é smarrita la propria password?" #: si-captcha.php:1005 msgid "ERROR: Your account has been marked as a spammer." msgstr "ERRORE: il tuo account viene considerato come spam." #: si-captcha.php:1011 msgid "Site Suspended." msgstr "Sito sospeso." #: si-captcha.php:1021 msgid "ERROR: Incorrect password. Lost your password?" msgstr "ERROR: Password non valida. Si é smarrita la propria password?" #: si-captcha.php:1068 #: si-captcha.php:1070 #: si-captcha-admin.php:602 msgid "CAPTCHA Image" msgstr "Immagine CAPTCHA" #: si-captcha.php:1077 #: si-captcha.php:1084 #: si-captcha-admin.php:603 msgid "Refresh Image" msgstr "Cambia immagine" #: si-captcha.php:1097 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" #: si-captcha-admin.php:14 msgid "You do not have permissions for managing this option" msgstr "Non hai i permessi per gestire questa opzione" #: si-captcha-admin.php:85 msgid "Options saved." msgstr "Le opzioni sono state salvate." #: si-captcha-admin.php:129 msgid "Downloaded %s times" msgstr "Scaricato %s volte" #: si-captcha-admin.php:134 #: si-captcha-admin.php:142 msgid "(Average rating based on %s ratings)" msgstr "(Media valutazione basata su %s voti)" #: si-captcha-admin.php:136 msgid "5 stars" msgstr "5 stelle" #: si-captcha-admin.php:137 msgid "4 stars" msgstr "4 stelle" #: si-captcha-admin.php:138 msgid "3 stars" msgstr "3 stelle" #: si-captcha-admin.php:139 msgid "2 stars" msgstr "2 stelle" #: si-captcha-admin.php:140 msgid "1 star" msgstr "1 stella" #: si-captcha-admin.php:142 msgid "rate" msgstr "vota!" #: si-captcha-admin.php:153 msgid "a newer version is available: %s" msgstr "è disponibile una nuova version : %s" #: si-captcha-admin.php:155 msgid "A newer version of SI Captcha Anti-Spam is available: %s" msgstr "E' disponibile una nuova versione di SI Captcha Anti-Spam: %s" #: si-captcha-admin.php:158 msgid "(latest version)" msgstr "(ultima versione)" #: si-captcha-admin.php:164 msgid "Version:" msgstr "Versione:" #: si-captcha-admin.php:165 msgid "Changelog" msgstr "Changelog" #: si-captcha-admin.php:166 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: si-captcha-admin.php:167 #: si-captcha-admin.php:216 msgid "Rate This" msgstr "Vota il plugin" #: si-captcha-admin.php:168 msgid "Support" msgstr "Supporto" #: si-captcha-admin.php:169 #: si-captcha-admin.php:184 msgid "Donate" msgstr "Donazione" #: si-captcha-admin.php:170 msgid "Free PHP Scripts" msgstr "Scripts PHP gratuiti" #: si-captcha-admin.php:171 msgid "Contact" msgstr "Contatta" #: si-captcha-admin.php:187 msgid "Please donate to keep this plugin FREE" msgstr "Effettuando una donazione manterrai GRATUITO questo plugin" #: si-captcha-admin.php:188 msgid "If you find this plugin useful to you, please consider making a small donation to help contribute to my time invested and to further development. Thanks for your kind support!" msgstr "Avessi trovato utile questo plugin, considera la possibilità di effettuare una piccola donazione per sostenerne lo sviluppo. Grazie per il tuo gentile supporto!" #: si-captcha-admin.php:188 msgid "More from Mike Challis" msgstr "Info da Mike Challis:" #: si-captcha-admin.php:201 msgid "ThemeFuse Original WP Themes" msgstr "ThemeFuse Original WP Themes" #: si-captcha-admin.php:202 msgid "Try ThemeFuse, they make some amazing original WP themes that have a cool 1 click auto install feature and excellent after care support services. Check out some of their themes!" msgstr "Prova ThemeFuse! Troverai degli ottimi temi per WP aventi l'opzione di auto-installazione con 1 click ed un eccellente servizio di supporto. Fai un salto a vedere i loro temi!" #: si-captcha-admin.php:204 msgid "ThemeFuse" msgstr "ThemeFuse" #: si-captcha-admin.php:214 msgid "Mike Challis says: \"Hello, I have spend hundreds of hours coding this plugin just for you. If you are satisfied with my programs and support please consider making a small donation. If you are not able to, that is OK." msgstr "Mike Challis: \"Ciao, ho trascorso centinaia di ore per la realizzazione di questo plugin che stai ora utilizzando. Avessi gradito il mio lavoro di programmazione ed il supporto apportato, effettua una donazione. Non potessi, va bene lo stesso." #: si-captcha-admin.php:215 msgid "Most people donate $3, $5, $10, $20, or more. Though no amount is too small. Donations can be made with your PayPal account, or securely using any of the major credit cards. Please also rate my plugin.\"" msgstr "In genere, vengono donate delle somme pari a 5, 10, 20 dollari o più. Ogni somma andrà comunque bene. Le donazioni potranno essere effettuate via PayPal oppure con la carta di credito.Vota anche il mio plugin.\"" #: si-captcha-admin.php:218 msgid "Close this message" msgstr "Chiudi questo messaggio" #: si-captcha-admin.php:241 msgid "I have donated to help contribute for the development of this plugin." msgstr "Ho contribuito allo sviluppo di questo plugin." #: si-captcha-admin.php:246 msgid "Usage" msgstr "Uso" #: si-captcha-admin.php:249 msgid "Your theme must have a" msgstr "E' necessario che il tuo tema abbia il tag" #: si-captcha-admin.php:249 msgid "tag inside your comments.php form. Most themes do." msgstr "inserito nel form del file comments.php. La maggior parte dei temi ne é provvisto." #: si-captcha-admin.php:250 msgid "The best place to locate the tag is before the comment textarea, you may want to move it if it is below the comment textarea, or the captcha image and captcha code entry might display after the submit button." msgstr "Il miglior posto per inserire il tag é prima dell'area di testo per i commenti comunque, può essere altresì messo in coda all'area di testo; l'immagine ed il codice captcha possono essere mostrati al di sotto del pulsante di invio. " #: si-captcha-admin.php:255 msgid "Options" msgstr "Opzioni" #: si-captcha-admin.php:258 #: si-captcha-admin.php:612 msgid "Update Options" msgstr "Aggiorna le opzioni" #: si-captcha-admin.php:266 msgid "CAPTCHA:" msgstr "CAPTCHA:" #: si-captcha-admin.php:268 msgid "Test if your PHP installation will support the CAPTCHA" msgstr "Verifica se la tua installazione PHP supporta il CAPTCHA" #: si-captcha-admin.php:271 msgid "CAPTCHA difficulty level:" msgstr "Livello difficoltà CAPTCHA:" #: si-captcha-admin.php:275 msgid "Low" msgstr "Basso" #: si-captcha-admin.php:276 msgid "Medium" msgstr "Medio" #: si-captcha-admin.php:277 msgid "High" msgstr "Alto" #: si-captcha-admin.php:287 #: si-captcha-admin.php:295 #: si-captcha-admin.php:303 #: si-captcha-admin.php:311 #: si-captcha-admin.php:319 #: si-captcha-admin.php:351 #: si-captcha-admin.php:359 #: si-captcha-admin.php:368 #: si-captcha-admin.php:376 #: si-captcha-admin.php:415 #: si-captcha-admin.php:428 #: si-captcha-admin.php:440 #: si-captcha-admin.php:516 #: si-captcha-admin.php:540 #: si-captcha-admin.php:595 msgid "Click for Help!" msgstr "Clicca per un aiuto!" #: si-captcha-admin.php:287 #: si-captcha-admin.php:295 #: si-captcha-admin.php:303 #: si-captcha-admin.php:311 #: si-captcha-admin.php:319 #: si-captcha-admin.php:351 #: si-captcha-admin.php:359 #: si-captcha-admin.php:368 #: si-captcha-admin.php:376 #: si-captcha-admin.php:415 #: si-captcha-admin.php:428 #: si-captcha-admin.php:440 #: si-captcha-admin.php:516 #: si-captcha-admin.php:540 #: si-captcha-admin.php:595 msgid "help" msgstr "info" #: si-captcha-admin.php:289 msgid "Changes level of distortion of the CAPTCHA image text." msgstr "Modifiche livello di distorsione della immagine di testo per il CAPTCHA." #: si-captcha-admin.php:294 msgid "Enable CAPTCHA on the login form." msgstr "Attiva il CAPTCHA nel modulo di login." #: si-captcha-admin.php:297 msgid "The Login form captcha is not enabled by default because it might be annoying to users. Only enable it if you are having spam problems related to bots automatically logging in." msgstr "Il captcha per il modulo di login non viene attivato come funzione predefinita poiché potrebbe risultare facilmente fastidioso per gli uteneti del sito. Attiva questa opzione nel caso in cui avessi dei problemi di spam relazionati ai tentativi di login automatico da parte dei bot." #: si-captcha-admin.php:302 msgid "Enable CAPTCHA on the register form." msgstr "Attiva il CAPTCHA nel modulo di registrazione." #: si-captcha-admin.php:305 msgid "Prevents automated spam bots by requiring that the user pass a CAPTCHA test before registering." msgstr "Blocca gli spam-bot richiedendo all'utente di superare un test CAPTCHA prima di registrarsi." #: si-captcha-admin.php:310 msgid "Enable CAPTCHA on the lost password form." msgstr "Attiva il CAPTCHA nel modulo recupero password." #: si-captcha-admin.php:313 msgid "Prevents automated spam bots by requiring that the user pass a CAPTCHA test before lost password request." msgstr "Blocca gli spam-bot richiedendo all'utente di superare un test CAPTCHA prima di inviare la richiesta della password." #: si-captcha-admin.php:318 msgid "Enable CAPTCHA on the comment form." msgstr "Attiva il CAPTCHA nel modulo dei commenti." #: si-captcha-admin.php:321 msgid "Prevents automated spam bots by requiring that the user pass a CAPTCHA test before posting comments." msgstr "Blocca gli spam-bot richiedendo all'utente di superare un test CAPTCHA prima di inviare i commenti." #: si-captcha-admin.php:327 msgid "Hide CAPTCHA for" msgstr "Escludi il CAPTCHA per" #: si-captcha-admin.php:328 msgid "registered" msgstr "utenti registrati" #: si-captcha-admin.php:329 msgid "users who can:" msgstr "lista utenti:" #: si-captcha-admin.php:333 msgid "CAPTCHA input label position on the comment form:" msgstr "Posizione della etichetta di inserimento nel modulo dei commenti:" #: si-captcha-admin.php:337 msgid "input-label-required" msgstr "input-etichetta-richiesto" #: si-captcha-admin.php:338 msgid "label-required-input" msgstr "etichetta-richiesto-input" #: si-captcha-admin.php:339 msgid "label-required-linebreak-input" msgstr "etichetta-richiesto-a capo-input" #: si-captcha-admin.php:340 msgid "label-input-required" msgstr "etichetta-input-richiesto" #: si-captcha-admin.php:353 msgid "Changes position of the CAPTCHA input labels on the comment form. Some themes have different label positions on the comment form. After changing this setting, be sure to view the comments to verify the setting is correct." msgstr "Modifica la posizione delle etichette di inserimento CAPTCHA nel modulo dei commenti. Ti ricordo che non tutti i temi mostrano le etichette nella medesima posizione. Una volta cambiate le impostazioni, controlla se la visualizzazione dei commenti fosse corretta oppure no." #: si-captcha-admin.php:358 msgid "Change the display order of the CAPTCHA input field on the comment form." msgstr "Modifica la posizione del campo di input per il CAPTCHA nel modulo dei commenti." #: si-captcha-admin.php:361 msgid "Sometimes the CAPTCHA image and input field are displayed AFTER the submit button on the comment form." msgstr "Può accadere che l'immagine ed il campo input del CAPTCHA vengano mostrati AL DI SOTTO del pulsante di invio del modulo dei commenti. " #: si-captcha-admin.php:362 msgid "Enable this setting and javascript will relocate the button." msgstr "Attiva questa impostazione ed il javascript metterà a posto il pulsante." #: si-captcha-admin.php:367 msgid "Enable smaller size CAPTCHA image." msgstr "Attiva immagine CAPTCHA di dimensione minore." #: si-captcha-admin.php:370 msgid "Makes the CAPTCHA image smaller." msgstr "Riduci l'immagine del CAPTCHA ad una dimensione minore." #: si-captcha-admin.php:375 msgid "Use CAPTCHA without PHP session." msgstr "Usa il CAPTCHA senza la sessione PHP." #: si-captcha-admin.php:378 msgid "Sometimes the CAPTCHA code never validates because of a server problem with PHP session handling. If the CAPTCHA code never validates and does not work, you can enable this setting to use files for session." msgstr "Potrebbe capitare che il codice CAPTCHA non venga convalidato a causa di problemi con la gestione della sessione PHP. Qualora il codice CAPTCHA non funzionasse oppure creasse dei problemi di convalida, attiva questa impostazione per utilizzare i file al posto della sessione." #: si-captcha-admin.php:393 msgid "Fixing the actual problem is recommended, but you can uncheck this setting on the contact form options page: \"Use CAPTCHA without PHP session\" and the captcha will work this way just fine (as long as PHP sessions are working)." msgstr "Ti invito a correggere il problema comunque, potrai disattivare l'impostazione nella pagina delle opzioni del modulo di contatto: \"Usa il CAPTCHA senza la sessione PHP\" ed il captcha funzionerà correttamente (per tutta la durata della sessione PHP)." #: si-captcha-admin.php:398 msgid "The directory Unwritable (fix permissions)" msgstr "La cartella non é scrivibile (impostazione permessi)" #: si-captcha-admin.php:405 msgid "Fixing the actual problem is recommended, but you can uncheck this setting on the SI CAPTCHA options page: \"Use CAPTCHA without PHP session\" and the captcha will work this way just fine (as long as PHP sessions are working)." msgstr "Ti invito a correggere il problema comunque, potrai disattivare l'impostazione nella pagina delle opzioni del modulo di contatto: \"Usa il CAPTCHA senza la sessione PHP\" ed il captcha funzionerà correttamente (per tutta la durata della sessione PHP)." #: si-captcha-admin.php:414 msgid "Disable CAPTCHA transparent text (only if captcha text is missing on the image, try this fix)." msgstr "Disattiva trasparenza testo CAPTCHA (usa solo se nella immagine mancasse il testo del captcha)." #: si-captcha-admin.php:417 msgid "Sometimes fixes missing text on the CAPTCHA image. If this does not fix missing text, your PHP server is not compatible with the CAPTCHA functions. You should have your web server fixed." msgstr "Alcune volte corregge il testo mancante della immagine del CAPTCHA. Se così non fosse, potrebbe dipendere dal fatto che il tuo server PHP non é compatibile con le funzioni CAPTCHA. Puoi disattivare il CAPTCHA oppure sistemare la configurazione del server." #: si-captcha-admin.php:424 msgid "Accessibility:" msgstr "Accessibilità" #: si-captcha-admin.php:427 msgid "Enable aria-required tags for screen readers" msgstr "Attiva i tag aria-required" #: si-captcha-admin.php:430 msgid "aria-required is a form input WAI ARIA tag. Screen readers use it to determine which fields are required. Enabling this is good for accessability, but will cause the HTML to fail the W3C Validation (there is no attribute \"aria-required\"). WAI ARIA attributes are soon to be accepted by the HTML validator, so you can safely ignore the validation error it will cause." msgstr "aria-required é un modulo di input tag WAI ARIA. Gli utenti lo utilizzeranno per determinare quali campi sono richiesti. Sebbene l'attivazione migliorerà l'accessibilità, ricordo che non verrà passata la W3C Validation (non esiste un attributo \"aria-required. Gli attributi WAI ARIA verranno a breve accettati dall'HTML validator quindi, puoi tranquillamente ignorare l'errore di convalida. " #: si-captcha-admin.php:436 msgid "Akismet:" msgstr "Akismet:" #: si-captcha-admin.php:438 msgid "Akismet spam prevention status:" msgstr "Stato del plugin anti-spam Akismet:" #: si-captcha-admin.php:442 msgid "Akismet is a WordPress plugin. Akismet will greatly reduce or even completely eliminate the comment and trackback spam you get on your site. If one does happen to get through, simply mark it as \"spam\" on the moderation screen and Akismet will learn from the mistakes. When Akismet is installed and active, all comment posts will be checked with Akismet to help prevent spam." msgstr "Akismet é un plugin WordPress. Akismet ridurrà o eliminerà completamente i commenti ed i trackback spam ricevuti dal tuo sito. Nel caso in cui uno di essi oltrepassasse la barriera, marcalo semplicemente come \"spam\" nella pagina di moderazione ed Akismet imparerà dai propri errori. Dal momento in cui Akismet sarà installato ed attivato, tutti i commenti verranno controllati da Akismet in modo tale da potere prevenire lo spam." #: si-captcha-admin.php:450 msgid "Akismet is installed." msgstr "Akismet é stato installato" #: si-captcha-admin.php:454 msgid "Check this and click \"Update Options\" to determine if Akismet key is active." msgstr "Seleziona e clicca su \"Aggiorna le opzioni\" per verificare se la chiave Akismet sia stata attivata oppure no." #: si-captcha-admin.php:467 msgid "Akismet is installed and the key is valid. Comment posts will be checked with Akismet to help prevent spam." msgstr "Akismet é installato e la chiave é valida. I commenti saranno controllati da Akismet per la prevenzione allo spam." #: si-captcha-admin.php:470 msgid "Akismet plugin is installed but key needs to be activated." msgstr "Il plugin Akismet é stato installato: attiva la chiave!" #: si-captcha-admin.php:473 msgid "Akismet plugin is installed but key failed to verify." msgstr "Il plugin Akismet é stato installato: la chiave non ha superato la verifica!" #: si-captcha-admin.php:476 msgid "Configure Akismet" msgstr "Configura Akismet" #: si-captcha-admin.php:479 msgid "Akismet plugin is not installed or is deactivated." msgstr "Il plugin Akismet non é stato installato oppure é ancora da attivare." #: si-captcha-admin.php:493 msgid "Warning: Your web host has not upgraded from PHP4 to PHP5." msgstr "Attenzione: il tuo fornitore di servizi di hosting non ha effettuato l'aggiornamento da PHP4 a PHP5." #: si-captcha-admin.php:495 msgid "PHP4 was officially discontinued August 8, 2008 and is no longer considered safe." msgstr "Lo sviluppo de PHP4 ha avuto termine l'8 Agosto 2008 e non é quindi più da considerarsi sicuro." #: si-captcha-admin.php:496 msgid "PHP5 is faster, has more features, and is and safer. Using PHP4 might still work, but is highly discouraged. Contact your web host for support." msgstr "Il PHP5 é più veloce, offre un numero maggiore di funzioni ed é sicuro. Sebbene sotto PHP4 il plugin potrebbe funzionare, é preferibile evitare questa situazione. Contatta il tuo fornitore di hosting per un supporto." #: si-captcha-admin.php:504 msgid "CAPTCHA Form CSS Style:" msgstr "Stile CSS per il modulo CAPTCHA:" #: si-captcha-admin.php:510 msgid "Reset the CAPTCHA form styles to default." msgstr "Ripristina stili CSS per il modulo CAPTCHA ai valori predefiniti." #: si-captcha-admin.php:515 msgid "Modifiable CAPTCHA Form CSS Style Feature:" msgstr "Caratteristiche modificabili stile CSS per il modulo CAPTCHA:" #: si-captcha-admin.php:518 msgid "Use to adjust the font colors, image positioning, or other CSS styling of the CAPTCHA form." msgstr "Da utilizzarsi per il colore dei caratteri, la posizione della immagine e/o per delle altre modifiche concernenti lo stile del modulo CAPTCHA." #: si-captcha-admin.php:519 msgid "Acceptable Examples:" msgstr "Esempi soddisfacenti:" #: si-captcha-admin.php:525 msgid "Select the method of delivering the CAPTCHA form style:" msgstr "Seleziona il metodo da utilizzare per lo stile del modulo CAPTCHA:" #: si-captcha-admin.php:529 msgid "Internal Style Sheet CSS (default, edit below)" msgstr "Foglio di stile CSS interno (predefinito, modifica qui sotto)" #: si-captcha-admin.php:530 msgid "External Style Sheet CSS (requires editing style.css)" msgstr "Foglio di stile CSS esterno (necessaria modifica style.css)" #: si-captcha-admin.php:542 msgid "By default, the CAPTCHA form styles are editable below when using \"Internal Style Sheet CSS\". The CAPTCHA CSS will be automatically be included in the page <head> section." msgstr "Gli stili per il modulo CAPTCHA sono disponibili (predefinito) qui sotto se l'opzione \"Foglio di stile CSS interno\" é attiva. Il CSS del CAPTCHA verrà incluso automaticamente nella sezione <head> della pagina." #: si-captcha-admin.php:543 msgid "Premium themes may have already added support for SI Captcha Anti-Spam style in the theme's style.css. If that is the case, then select \"External Style Sheet CSS\" if instructed by the theme's installation instructions." msgstr "Alcuni temi a pagamento potrebbero già avere inserito nel loro file style.css il supporto a SI Captcha Anti-Spam. In questo caso, imposta a \"Foglio di stile CSS esterno\" se richiesto dalle istruzioni del tuo tema." #: si-captcha-admin.php:544 msgid "The CAPTCHA CSS will NOT be included in the page <head> section, and it must be included in the style.css of the theme. Be sure to remember this if you switch your theme later on." msgstr "Il CSS del CAPTCHA CSS non sarà incluso nella sezione <head> della pagina e dovrà essere inserito nel file style.css del tema. Non dimenticartene qualora un giorno avessi la necessità di cambiare il tema." #: si-captcha-admin.php:546 msgid "External Style Sheet CSS starting point for theme builders:" msgstr "Foglio di stile CSS esterno - Punto di partenza per sviluppatori di temi:" #: si-captcha-admin.php:567 msgid "Caution: \"External Style Sheet CSS\" is enabled. This setting requires your theme's style.css to include the CAPTCHA CSS. Check the CAPTCHA images and input field on your comment form, make sure they are aligned properly. Be sure your theme includes the CAPTCHA style for this plugin, if it does not, then change the setting back to \"Internal Style Sheet CSS\"." msgstr "Attenzione: \"Foglio di stile CSS esterno\" attivo. Questa opzione richiede che il file style.css del tuo tema includa il CSS del CAPTCHA. Controlla che le immagini CAPTCHA ed il campo inserimento dati del tuo modulo di contatto siano allineati correttamente. Assicurati che il tuo tema abbia incluso lo stile CAPTCHA per questo plugin: Se così non fosse, ritorna alla opzione \"Foglio di stile CSS interno\"." #: si-captcha-admin.php:571 msgid "Note: \"Internal Style Sheet CSS\" fields below are not editable while \"External Style Sheet CSS\" is enabled." msgstr "Nota: i campi \"Foglio di stile CSS interno\" qui sotto non sono utilizzabili se l'opzione \"Foglio di stile CSS esterno\" é attiva." #: si-captcha-admin.php:576 msgid "Internal Style Sheet CSS:" msgstr "Foglio di stile CSS interno:" #: si-captcha-admin.php:577 msgid "CSS style for CAPTCHA DIV:" msgstr "Stile CSS DIV per il CAPTCHA:" #: si-captcha-admin.php:578 msgid "CSS style for Small CAPTCHA Image DIV:" msgstr "Stile CSS DIV per immagine CAPTCHA piccola:" #: si-captcha-admin.php:579 msgid "CSS style for Large CAPTCHA Image DIV:" msgstr "Stile CSS DIV per immagine CAPTCHA grande:" #: si-captcha-admin.php:580 msgid "CSS style for CAPTCHA image:" msgstr "Stile CSS per l'immagine CAPTCHA:" #: si-captcha-admin.php:581 msgid "CSS style for Refresh image:" msgstr "Stile CSS per l'immagine di Ricarica:" #: si-captcha-admin.php:582 msgid "CSS style for CAPTCHA input DIV:" msgstr "Stile CSS DIV inserimento CAPTCHA:" #: si-captcha-admin.php:583 msgid "CSS style for CAPTCHA input label:" msgstr "Stile CSS per etichetta inserimento CAPTCHA:" #: si-captcha-admin.php:584 msgid "CSS style for CAPTCHA input field:" msgstr "Stile CSS per il campo inserimento CAPTCHA:" #: si-captcha-admin.php:590 msgid "Text Labels:" msgstr "Etichette testo:" #: si-captcha-admin.php:594 msgid "Change text labels:" msgstr "Modifica etichette campo:" #: si-captcha-admin.php:597 msgid "Some people wanted to change the text labels. These fields can be filled in to override the standard text labels." msgstr "Qualora desiderassi modificare il testo nelle etichette, utilizza questi campi per sovrascrivere il valore predefinito per i titoli." #: si-captcha-admin.php:600 msgid "Required" msgstr "Richiesto" #: si-captcha-admin.php:620 msgid "More WordPress plugins by Mike Challis:" msgstr "Plugin realizzati da Mike Challis:" #: si-captcha-admin.php:622 msgid "Fast Secure Contact Form" msgstr "Fast Secure Contact Form" #: si-captcha-admin.php:623 msgid "SI CAPTCHA Anti-Spam" msgstr "SI CAPTCHA Anti-Spam" #: si-captcha-admin.php:624 msgid "Visitor Maps and Who's Online" msgstr "Visitor Maps and Who's Online" #: si-captcha-admin.php:629 msgid "\"I recommend HostGator Web Hosting. All my sites are hosted there. The prices are great and they offer the most features.\" - Mike Challis" msgstr "\"Suggerisco il servizio di hosting HostGator (ne faccio uso per tutti i miei siti). I prezzi sono interessanti ed il servizio é ottimo.\" - Mike Challis" #: si-captcha-admin.php:631 msgid "Web Site Hosting" msgstr "Web Site Hosting" #~ msgid "CSS style for Audio image:" #~ msgstr "Stile CSS per l'icona Audio:" #~ msgid "CAPTCHA Audio" #~ msgstr "CAPTCHA Audio" #~ msgid "Problem:" #~ msgstr "Problema:" #~ msgid "Fix:" #~ msgstr "Suggerimento:" #~ msgid "Edit your current theme comments.php file and locate this line:" #~ msgstr "Modifica il file comments.php del tuo tema in uso in questa linea:" #~ msgid "" #~ "This tag is exactly where the captcha image and captcha code entry will " #~ "display on the form, so move the line to BEFORE the comment textarea, " #~ "uncheck the option box above, and the problem should be fixed." #~ msgstr "" #~ "Questo tag deve trovarsi esattamente laddove l'immagine ed il codice " #~ "verranno mostrati nel modulo quindi, sposta la linea AL DI SOTTO " #~ "dell'area di testo per i commenti e togli il segno di spunta dalla " #~ "opzione qui sopra. Il problema dovrebbe essere risolto." #~ msgid "" #~ "Alernately you can just check the box above and javascript will attempt " #~ "to rearrange it for you, but editing the comments.php, moving the tag, " #~ "and unchecking this box is the best solution." #~ msgstr "" #~ "Puoi in alternativa mettere il segno di spunta nella casella qui sopra ed " #~ "il javascript proverà a riordinare la disposizione. Resta comunque il " #~ "fatto che modificare manualmente il file comments.php, spostare il tag e " #~ "toglire il segno di spunta rimane a mio avviso la soluzione migliore." #~ msgid "" #~ "Why is it better to uncheck this and move the tag? because the XHTML will " #~ "no longer validate on the comment page if it is checked." #~ msgstr "" #~ "Perché é meglio togliere il segno di spunta e spostare il tag? Perché in " #~ "questo caso l'XHTML per la pagina dei commenti non sarebbe più valido." #~ msgid "Enable Audio for the CAPTCHA." #~ msgstr "Attiva l'audio per il CAPTCHA." #~ msgid "" #~ "Enables an icon so the user can listen to an audio sound of the CAPTCHA." #~ msgstr "" #~ "Attiva una icona in modo tale che l'utente possa ascoltare il testo del " #~ "CAPTCHA." #~ msgid "Enable Flash Audio for the CAPTCHA." #~ msgstr "Attiva l'audio Flash per il CAPTCHA." #~ msgid "" #~ "Enables a flash object so the user can listen to an audio sound of the " #~ "CAPTCHA without having to download the sound file." #~ msgstr "" #~ "Attiva un flash object in modo tale che l'utente possa ascoltare il testo " #~ "del CAPTCHA senza dovere scaricare il file audio." #~ msgid "" #~ "Enter a CSS class name only if your theme uses one for comment text " #~ "inputs. Default is blank for none." #~ msgstr "" #~ "Inserisci il nome di una classe CSS solo nel caso in cui il tuo tema ne " #~ "utilizzi una per i commenti. Predefinito - vuoto per nessuna." #~ msgid "Click for Advanced Options" #~ msgstr "Clicca per le opzioni avanzate" #~ msgid "Inline CSS Style:" #~ msgstr "Stile CSS inline:" #~ msgid "CAPTCHA Support Test:" #~ msgstr "Test supporto CAPTCHA:" #~ msgid "CAPTCHA difficulty:" #~ msgstr "Difficoltà CAPTCHA:" #~ msgid "CAPTCHA on Login Form:" #~ msgstr "CAPTCHA per il login:" #~ msgid "CAPTCHA on Register Form:" #~ msgstr "CAPTCHA per il modulo di registrazione:" #~ msgid "CAPTCHA on Comment Form:" #~ msgstr "CAPTCHA per il modulo dei commenti:" #~ msgid "Comment Form Rearrange:" #~ msgstr "Riordino del modulo dei commenti:" #~ msgid "CAPTCHA Options:" #~ msgstr "Opzioni CAPTCHA:" #~ msgid "Audible Version of CAPTCHA" #~ msgstr "Versione ascoltabile del CAPTCHA" #~ msgid "Reload Image" #~ msgstr "Ricarica immagine" #~ msgid "CAPTCHA Code (required)" #~ msgstr "Codice CAPTCHA (richiesto)"